Chuck Norris a învins comunismul
Chuck Norris s-a luptat şi cu comunismul. Fără să ştie, măcar. Şi se pare că a câştigat. Poate de asta le place americanilor atât de mult să vadă filmul Ilincăi Călugăreanu
De Redactia Observator la 24.01.2015, 09:10- Alege ce urmează! Tu eşti liderul! Marcel Ciolacu, candidatul PSD la alegeri, faţă în faţă cu Alessandra Stoicescu de la ora 19:30, la Antena 1
- Platforma care a prezis victoria lui Donald Trump scrie despre cine va câştiga alegerile în România. Clasamentul Polymarket
Chuck Norris s-a luptat şi cu comunismul. Fără să ştie, măcar. Şi se pare că a câştigat. Poate de asta le place americanilor atât de mult să vadă filmul Ilincăi Călugăreanu
Documentarul "Norris vs. Communism", în regia Ilincăi Călugăreanu, prezintă fenomenul casetelor video cu filme occidentale date pe sub mână în românia anilor 80. Cele mai multe dintre acestea erau dublate de Irina Margareta Nistor.
Filmul a fost proiectat pentru prima dată, în întregime, ieri, la festivalul Sundance. Oamenii au stat la coadă să vadă pelicula. În numai cinci ore s-au epuizat biletele pentru toate cele cinci difuzări. Iar recenziile au fost pe măsură.
"Românii creează un club de cinema pentru a viziona filme interzise în acest documentar despre puterea cinematografiei de a schimba oameni şi societăţi", scriu cei de la The Independent.
"Norris vs. Communism" a ajuns în topul celor zece filme de la Sundance care merită văzute realizat de publicaţia britanică The Independent, alături de două pelicule nominalizate la Oscar. Şi jurnaliştilor americani le-a plăcut filmul Ilincăi Călugăreanu.
"În Chuck Norris vs. Communism, regizorul român Ilinca Călugăreanu spune cum eroii din anii '80, precum Norris sau Rambo al lui Sylvester Stallone, dau speranţă oamenilor din ţara ei natală în cele mai dificile zile din timpul comunismului, care se uită la casete piratate într-un apartament." E părerea celor de la Los Angeles Times, iar INDIEWIRE scrie că: "Graţie ecranizărilor organizate în secret, românii au prins gustul libertăţii."
Irina Margareta Nistor s-a angajat în 1983 la televiziunea naţională, ca traducător de filme pentru comitetul de cenzură. În paralel însă a început să dubleze filme distribuite apoi la negru.