Numele tradiționale românești dispar din manuale
Ana are mere. Dar, mai nou, Omar şi Uma îşi fac şi ei loc în manualele de clasa întâi. Ion şi Ileana nu mai sunt nume preferate nici măcar de părinţi. Locul lor a fost luat de Amon, Anemona sau Lionel. Numele tradiţionale româneşti dispar din manuale, iar editorii spun că elevii trebuie să se pregătească pentru globalizare
De Redactia Observator la 26.09.2015, 19:52- Alege ce urmează! Tu eşti liderul! Marcel Ciolacu, candidatul PSD la alegeri, faţă în faţă cu Alessandra Stoicescu de la ora 19:30, la Antena 1
- Alegeri prezidențiale 2024 LIVE TEXT. A început votul în diaspora. Primii români au votat în Noua Zeelandă
Ana are mere. Dar, mai nou, Omar şi Uma îşi fac şi ei loc în manualele de clasa întâi. Ion şi Ileana nu mai sunt nume preferate nici măcar de părinţi. Locul lor a fost luat de Amon, Anemona sau Lionel. Numele tradiţionale româneşti dispar din manuale, iar editorii spun că elevii trebuie să se pregătească pentru globalizare.
Ileana, Gheoghe sau Florin sunt nume tot mai rare într-o clasă primară. Iar Nică nu mai apare decât în Amintirile lui Creangă.
Numele româneşti au dispărut uşor, uşor atât din preferinţele părinţilor, dar şi din manuale. Elevii, mai nou, învaţă să scrie şi să citească după nume ca Omar, Uma sau Anemona.
Iar, în manuale, printre Ion şi Elena, o găsim şi pe Ondina. Iar Ina nu mai apare doar pe scenă, ci şi în abecedarul de clasa I
Dar editorii sunt convinvinşi că împrietenirea elevilor cu numele străine din manuale îi va pregăti pe cei mici pentru viitor.
În schimb, sociologii nu consideră asta o pregătire.Dar cum globalizarea bate la uşă, editorii de manuale încearcă să ţină pasul cu. moda.