Antena Meniu Search
x

Curs valutar

Verde-n față! Cele mai DIRECTE expresii care te pun la LOCUL TĂU!

O româncă stabilită în Buenos Aires, a avut ideea de a promova câteva expresii româneşti spuse fără ocolișuri în rândul turiştilor care au în plan să viziteze România

de Redactia Observator

la 09.03.2015 , 19:03

O româncă stabilită în Buenos Aires, a avut ideea de a promova câteva expresii româneşti spuse fără ocolișuri în rândul turiştilor care au în plan să viziteze România

Paula Veselovschi a tradus în limba engleză pentru site-ul matadornetwork.com expresii care îi vor ajuta pe turiști să înţeleagă, mai bine, câteva expresii românești:

  • A Romanian is not “surprised”…his “face has fallen off” (Un român nu este surprins … I-a picat faţa).
  • A Romanian won’t “lose temper” … his “mustard will jump off” (Un român nu-şi pierde cumpătul …Îi sare muștarul).
  • A Romanian won’t “try to fool you” … he’ll “throw vapours at you” (Un român nu încearcă să te păcălească …..Te aburește).
  • Nor will he “lie to you” … he’ll “sell you doughnuts” (Un român nu încearcă să te mintă …Vinde gogoși).
  • A Romanian doesn’t “suddenly get it” … his “coin drops” (Un român nu pricepe brusc ce ai vrut să spui …Îi pică fisa).
  • A Romanian is not “extremely tired” … he’s “cabbage.” His life is not “chaotic” … it’s “cabbage.” And his room is not “a complete mess” … it’s also “cabbage” (Un român nu este foarte obosit, nefericit și neglijent …Este varză).
  • A Romanian doesn’t simply deem an effort “useless” … he says it’s “a rub on a wooden leg” (Un român nu consideră că un efort nu-şi are rostul… Frecție la picior de lemn).
  • You don’t “drive a Romanian nuts” … you “take him out of his watermelons” (Pe un român nu îl enervezi …Îl scoți din pepeni).
  • A Romanian will not have “the impostor syndrome” … he will “feel with the fly on his cap” (Un Român nu va avea „sindromul impostorului” …Se simte cu musca pe căciulă).
  • In Romania, things are not “far away” … they’re “at the devil’s mother” (În România, lucrurile nu sunt departe …..La mama naibii).
  • A Romanian is not “crazy” … he’s “gone on a raft” (Un român nu e nebun …E dus cu pluta).
  • A Romanian won’t tell you to stop “wasting time” … he’ll tell you to stop “rubbing the mint” (Un român nu-ţi va spune să nu pierzi timpul …Freacă menta).
  • A Romanian won’t say that something is “cool” … he’ll say it’s “concrete” (Un român nu-ţi va spune că ceva este tare …Beton).
  • A Romanian doesn’t just “keep quiet” … he “keeps quiet like the pig in a corn field” (Un român nu face linişte …Tace ca porcu-n păpușoi).
  • As a Romanian you don’t “fool yourself” … you “get drunk with cold water” (Ca român, nu te păcăleşti de unul singur …Te îmbeți cu apă rece).
  • A Romanian is not “stupid” … he’s “a Venice bush” (Un român nu e prost …Tufă de Veneția).
  • A Romanian hasn’t been “scammed” … he “took a spike” (Un român nu a fost înşelat …A luat țeapă).
  • A Romanian is not “a drunkard” … he’s “a blotting paper” (Românul nu este beţiv …Sugativă).
  • A Romanian doesn’t have “unusual ideas” … he has “a curly mind” (Un român nu are idei neobişnuite …Minte creață).
Articolul continuă după reclamă
Redactia Observator Like

Observator  - Despre oameni, știrile așa cum trebuie să fie.

Înapoi la Homepage
Comentarii


Întrebarea zilei
Vânzările de maşini chinezeşti, în creştere în România. Vă tentează să achiziţionaţi un astfel de autoturism?
Observator » Inedit » Verde-n față! Cele mai DIRECTE expresii care te pun la LOCUL TĂU!