Poveştile lui Ion Creangă, traduse în limba spaniolă
Editura Muzeelor Literare vine în întâmpinarea publicului străin, adăugând în portofoliu traducerea în limba spaniolă a trei poveşti scrise de Ion Creangă: “Punguţa cu 2 bani”, “Fata babei şi fata moşneagului”, “Capra cu trei iezi”.
Cărţile, traduse de Cătălina Iliescu, lector universitar la Universitatea din Alicante, sunt distribuite momentan în reţeaua muzeelor literare ieşene, informează Muzeul Literaturii Române din Iaşi.
Comentarii
Întrebarea zilei
Puteţi urmări ştirile Observator şi pe Google News şi WhatsApp! 📰